} EL CAMINO: LA SALVACIÓN ES POR FE EN JESUCRISTO: LIBRO DE DANIEL Capítulo 3; 8-18

lunes, 3 de abril de 2023

LIBRO DE DANIEL Capítulo 3; 8-18

 

 

 3:8  Por esto en aquel tiempo algunos varones caldeos vinieron y acusaron maliciosamente a los judíos.

9  Hablaron y dijeron al rey Nabucodonosor: Rey, para siempre vive.

10  Tú, oh rey, has dado una ley que todo hombre, al oír el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de música, se postre y adore la estatua de oro;

11  y el que no se postre y adore, sea echado dentro de un horno de fuego ardiendo.

12  Hay unos varones judíos, los cuales pusiste sobre los negocios de la provincia de Babilonia: Sadrac, Mesac y Abed-nego; estos varones, oh rey, no te han respetado; no adoran tus dioses, ni adoran la estatua de oro que has levantado.

13  Entonces Nabucodonosor dijo con ira y con enojo que trajesen a Sadrac, Mesac y Abed-nego. Al instante fueron traídos estos varones delante del rey.

14  Habló Nabucodonosor y les dijo: ¿Es verdad, Sadrac, Mesac y Abed-nego, que vosotros no honráis a mi dios, ni adoráis la estatua de oro que he levantado?

15  Ahora, pues, ¿estáis dispuestos para que al oír el son de la bocina, de la flauta, del tamboril, del arpa, del salterio, de la zampoña y de todo instrumento de música, os postréis y adoréis la estatua que he hecho? Porque si no la adorareis, en la misma hora seréis echados en medio de un horno de fuego ardiendo; ¿y qué dios será aquel que os libre de mis manos?

16  Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron al rey Nabucodonosor, diciendo: No es necesario que te respondamos sobre este asunto.

17  He aquí nuestro Dios a quien servimos puede librarnos del horno de fuego ardiendo; y de tu mano, oh rey, nos librará.

18  Y si no, sepas, oh rey, que no serviremos a tus dioses, ni tampoco adoraremos la estatua que has levantado.

 

 

 Daniel 3:8

Por lo cual en aquel tiempo se acercaron ciertos caldeos, y acusaron a los judíos - No parece que acusaran a los judíos en general, sino particularmente a Sadrac, Mesac y Abed-nego,. Estuvieron presentes en la ocasión, siendo convocados con los demás oficiales del reino, pero no pudieron unirse en el culto idólatra. Se ha dicho con frecuencia que todo fue arreglado, ya sea por el rey por su propia voluntad, o por la instigación de sus enemigos, con el fin de poner a los judíos en dificultades, sabiendo que no podrían cumplir concienzudamente con la orden de adorar la imagen. Pero nada de este tipo aparece en la narración misma. No parece que los judíos fueran impopulares, o que hubiera menos disposición a mostrarles favor que a cualquier otro extranjero. De hecho, habían sido elevados a altos cargos, pero no hay evidencia de que se les confiriera ningún cargo que no se considerara apropiado conferir a los extranjeros; ni hay prueba alguna de que en el desempeño de los deberes del cargo hayan dado lugar a una justa acusación. El relato claro es que el rey erigió la imagen para otros propósitos, y sin ningún designio malicioso hacia ellos; que cuando fueron llamados a estar presentes con los otros oficiales del reino en la dedicación de la imagen, obedecieron la orden; pero que cuando se emitió la orden de que debían rendir "homenaje religioso" al ídolo, todos los principios de su religión se rebelaron contra él, y se negaron.  

 

Daniel 3:9

Oh rey, vive para siempre: una forma habitual de dirigirse a un monarca, lo que implica que la larga vida se consideraba una bendición eminente.

 

Daniel 3;10-11

Los caldeos inmediatamente denunciaron a los tres amigos de Daniel como transgresores del mandato del rey. דְּנָה כָּל־קְבֵל, por tanto, a saber, porque los amigos de Daniel que estaban sobre la provincia de Babilonia no la habían rendido homenaje al postrarse ante la imagen de oro. No se dice expresamente que no lo hicieron, pero se expresa en lo que sigue. כַּשְׂדָּאִין גֻּבְרִין no son caldeos como astrólogos de los magos (כַּשְׂדִּים), sino miembros de la nación caldea, en contraste con יְהוּדָיֵא, los judíos. קְרִבוּ, se acercaron al rey. דִּי קַרְצֵי אֲכַל, literalmente, comer la carne de cualquiera, es en arameo la expresión común para calumniar, denunciar. Lo que era odioso en su informe era que usaron este caso de desobediencia a la orden del rey por parte de los oficiales judíos como una ocasión para destituirlos de sus cargos, que su denuncia de ellos surgió de su envidia de los judíos. posición de influencia. Por lo tanto, dan prominencia al hecho de que el rey había elevado a estos judíos a lugares de gobierno en la provincia de Babilonia.

Con esta forma de tratamiento טְעֵם שִׂים significa rationem reddere, atender, tener consideración; como frecuentemente, la expresión significa, por el contrario, dar una opinión, un juicio, es decir, publicar un mandato. El Keth. לֵאלָהָיִךְ, por lo que el Keri prefiere el canto. la forma לֵאלָהָךְ, en sonido igual que el plural contraído, debe mantenerse como correcta; porque el Keri aquí, apoyándose en לֵאלָהִי, se basa en la idea de que honrar a su dios solo significa rendir homenaje a la imagen, mientras que no rendir homenaje a la imagen sólo da prueba de esto, que se negaron por completo a honrar a los dioses de Nabucodonosor. Esto es puesto en primer plano por los acusadores, para despertar la indignación del rey.  Hacía tiempo que sabían que no adoraban ídolos; pero en esta ocasión, cuando su religión hizo necesario que los judíos desobedecieran el mandato del rey, hacen uso de su conocimiento.”


   Daniel 3:12

Hay ciertos judíos a quienes has puesto sobre los asuntos de la provincia de Babilonia, Sadrac, Mesac y Abed-nego . Es bastante notable que el nombre de Daniel no aparezca en el registro de esta acusación, y que él no parece haber estado involucrado en este asunto. Ahora no se puede saber con certeza por qué no lo fue. Podemos estar seguros de que no se uniría a la adoración del ídolo y, sin embargo, parece que Nabucodonosor había convocado a todos los altos funcionarios del reino para que estuvieran presentes, que él también debe haber sido convocado. No es improbable la conjetura de Prideaux (Con. I. 222), que ocupaba un lugar de tanta influencia y autoridad, y disfrutaba en tan alto grado del favor del rey, que no creyeron prudente comenzar con él, sino que prefirió al principio presentar la acusación contra los oficiales subalternos. Si fueron condenados y castigados, la consistencia podría requerir que él también sea castigado. Si él hubiera estado involucrado al principio en la acusación, su alto rango y su favor con el rey podrían haberlos protegido a todos del castigo. Es posible, sin embargo, que Daniel estuviera ausente con motivo de la dedicación de la imagen. Cabe recordar que tal vez habían transcurrido unos dieciocho años desde el sueño a que se refiere Daniel 2 ocurrió y Daniel pudo haber sido empleado en alguna parte remota del imperio en asuntos públicos.  

Estos hombres, oh rey, no te han considerado -   "no te han considerado". Literalmente, "no han puesto para ti el decreto"; es decir, no han hecho ninguna cuenta de ello; no le han prestado atención.

No sirven a tus dioses - Tal vez se dedujo del hecho de que no rendían homenaje religioso a "este" ídolo, que no servían a los dioses en absoluto reconocidos por el rey; o posiblemente esto se haya sabido por lo que había ocurrido antes. Puede haber sido bien entendido en Babilonia, que los hebreos adoraban a Jehová solamente. Ahora, sin embargo, había ocurrido un caso que era un caso de "prueba", si de alguna manera rendirían homenaje a los ídolos que se adoraban en Babilonia. En su negativa a adorar al ídolo, parecía agravar mucho la ofensa, y hacía que la acusación fuera mucho más seria, que no reconocían a “ninguno” de los dioses que eran adorados en Babilonia. Por lo tanto, fue fácil persuadir al rey de que se habían puesto en contra de las leyes fundamentales del reino.


Daniel 3:13

Entonces Nabucodonosor, en su ira y furor - La palabra traducida "furia" significa "ira". Todo lo que sabemos de este monarca muestra que era un hombre de pasiones violentas y que se excitaba fácilmente, aunque también era susceptible de profundas impresiones sobre temas religiosos. Había mucho aquí para despertar su ira. Su mandato de adorar la imagen fue positivo. Se extendió a todos los que fueron convocados a su dedicación. Su negativa fue un acto de desobediencia positiva, y parecía necesario que las leyes fueran vindicadas. Como hombre y como monarca, por lo tanto, no era extraño que la ira del soberano se encendiera así.

Mandó traer a Sadrac... - Es notable que no mandó matarlos inmediatamente, como hizo con los magos que no supieron interpretar su sueño, Daniel 2:12. Esto demuestra que todavía tenía cierto respeto por estos hombres y que estaba dispuesto a escuchar lo que pudieran decir en su defensa. Es apropiado, también, reconocer la providencia de Dios al inclinarlo a este proceder, para que su noble respuesta a su pregunta quede registrada, y para que se desarrolle todo el poder del principio religioso.

 

Daniel 3:14

Nabucodonosor habló y les dijo: ¿Es verdad?   “de propósito”; es decir, ¿has hecho esto intencionalmente? Wintle traduce esto, "¿Es insultante?" Jacchiades dice que la palabra se usa para denotar admiración o asombro, como si el rey no pudiera creer que fuera posible que pudieran ignorar una orden tan clara, cuando la desobediencia iba acompañada de tal amenaza. De Dieu lo traduce, "¿Es una broma?" Es decir, ¿es posible que estés hablando en serio o en serio de que desobedeces un mandato tan positivo? Aben Ezra, Theodotion y Sandias lo traducen como está: "¿Has hecho esto con un propósito y diseño establecidos?" como si el rey hubiera considerado posible que hubiera habido un malentendido, y como si no estuviera dispuesto a descubrir que podían disculparse por su conducta. La palabra caldea (צדא tsedâ') no aparece en ningún otro lugar. Es traducido por Gesenius, “propósito, diseño”. Es decir, "¿Es a propósito?" La palabra hebrea correspondiente (צדה tsâdâh) significa, “estar al acecho, acechar”, Éxodo 21:13 Mas el que no pretendía herirlo, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te señalaré lugar al cual ha de huir ; 1 Samuel 24:11-12 Y mira, padre mío, mira la orilla de tu manto en mi mano; porque yo corté la orilla de tu manto, y no te maté. Conoce, pues, y ve que no hay mal ni traición en mi mano, ni he pecado contra ti; sin embargo, tú andas a caza de mi vida para quitármela. 12  Juzgue Jehová entre tú y yo, y véngueme de ti Jehová; pero mi mano no será contra ti.. El verdadero significado parece ser: “¿Es tu “propósito determinado” no adorar a mis dioses? ¿Te has decidido deliberadamente a esto, y piensas cumplir con esta resolución? Que este es el significado es evidente por el hecho de que él inmediatamente propone probarlos en el punto, dándoles todavía la oportunidad de cumplir con su mandato de adorar la imagen si querían, o mostrar si finalmente estaban resueltos a no hacerlo. él.

¿No servís a mis dioses? - Era uno de los cargos contra ellos que no lo hicieron

 

Daniel 3:15

Ahora, si estáis preparados, que a qué hora... - A la misma hora; en el mismo instante. Parecería probable por esto que las ceremonias de consagración de la imagen se prolongaron por un período considerable, de modo que todavía había una oportunidad para que se unieran en el servicio si así lo deseaban. La suposición de que tales servicios continuarían durante varios días es del todo probable y concuerda con lo que era habitual en ocasiones festivas. Es notable que el rey estuviera dispuesto a darles otra prueba, para ver si estaban dispuestos o no a adorar la imagen de oro. A esto pudo haber sido llevado por la aprensión de que no habían entendido la orden, o que no habían considerado debidamente el tema; y posiblemente por respeto a ellos como oficiales fieles, ya su compatriota Daniel. Parece, además, haber estado en el seno de este monarca, con todo su orgullo y pasión, una disposición para hacer justicia y brindar la oportunidad de un juicio justo antes de llegar a los extremos.  

¿Y quién es ese Dios que os librará de mis manos? - Es decir, supuso que el Dios a quien adoraban no sería “capaz” de librarlos, o que no estaría “dispuesto” a hacerlo. Era una jactancia de Senaquerib, cuando hizo la guerra contra los judíos, que ninguno de los dioses de las naciones que había conquistado había sido capaz de rescatar las tierras sobre las que presidían, y argumentó a partir de estas premisas que el Dios a quien los hebreos adorados no podrían defender su país: Mirad que no os engañe Ezequías diciendo: Jehová nos librará. ¿Acaso libraron los dioses de las naciones cada uno su tierra de la mano del rey de Asiria? 19  ¿Dónde está el dios de Hamat y de Arfad? ¿Dónde está el dios de Sefarvaim? ¿Libraron a Samaria de mi mano? 20  ¿Qué dios hay entre los dioses de estas tierras que haya librado su tierra de mi mano, para que Jehová libre de mi mano a Jerusalén?  Isaías 36:18-20. Nabucodonosor parece haber razonado de manera similar, y con un grado de vana jactancia que se parecía mucho a esto, llamando su atención sobre la destrucción segura que les esperaba si no cumplían con su demanda. Con el propósito de dar fuerza a su amenaza, Nabucodonosor agrega que ningún dios los libraría de su mano. Senaquerib elevó sus dioses por encima de Jehová, el Dios de los judíos; Nabucodonosor sólo declara que la liberación del horno de fuego es una obra que ningún dios puede realizar, y en esto sólo indirectamente compara al Dios de los judíos con los dioses de los paganos.

 

Daniel 3:16

Sadrac, Mesac y Abed-nego respondieron y dijeron al rey: Parece que respondieron con prontitud y sin vacilación, mostrando que habían considerado cuidadosamente el tema, y que para ellos era un asunto de principios establecidos e inteligentes. Pero lo hicieron de manera respetuosa, aunque firmes. Ni injuriaron al monarca ni a sus dioses. No usaron palabras de reproche con respecto a la imagen que había levantado, ni a ninguno de los ídolos que adoraba. Tampoco se quejaron de su injusticia o severidad. Consideraron con calma su propio deber y resolvieron cumplirlo, dejando las consecuencias con el Dios a quien adoraban.

No tenemos cuidado de responderte en este asunto - La palabra traducida "cuidadoso" (חשׁח chăshach) significa, según Gesenius, "ser necesitado" o "necesario"; luego, “tener necesidad”. La Vulgata lo traduce, "non oportet nos" - no nos corresponde; no es necesario para nosotros. Así que el griego, ου ̓ χρείαν ἔχομεν ou chreian echomen - no tenemos necesidad. Entonces Lutero, Es ist Nicht noth - no hay necesidad. Por lo tanto, el significado es que no era "necesario" que respondieran al rey sobre ese punto; no se molestarían ni se preocuparían por hacerlo. Se habían decidido y, cualquiera que fuera el resultado, no podían adorar la imagen que él había levantado, ni los dioses a quienes adoraba. Consideraron que no había necesidad de exponer las razones por las que no podían hacerlo. Tal vez pensaron que ese argumento en su caso era impropio. Les convenía cumplir con su deber y dejar el evento con Dios. No tenían necesidad de adentrarse en una extensa reivindicación de su conducta, pues podía suponerse que sus principios de conducta eran bien conocidos. El estado mental, por lo tanto, que se indica en este pasaje, es que sus mentes estaban decididas; que sus principios estaban asentados y bien entendidos; que habían llegado a la determinación deliberada, como cuestión de conciencia, de no rendir obediencia al mandato; que el resultado no podía ser modificado por ninguna declaración que pudieran hacer, o por cualquier argumento en el caso; y que, por lo tanto, no estaban ansiosos por el resultado, sino que encomendaron tranquilamente toda la causa a Dios.

 

Daniel 3:17

Si es así - caldeo, איתי הן hên 'ı̂ythay - “así es”. Es decir, “esto es verdad, que el Dios a quien servimos puede salvarnos”. La idea no es, como parecería en nuestra traducción, “si vamos a ser arrojados al horno”, sino que la mente está puesta en el hecho de que el Dios a quien servían podría salvarlos. Coverdale traduce todo este pasaje, “Oh Nabucodonosor, no debemos consentirte en este asunto, ¿por qué? nuestro Dios a quien servimos puede guardarnos”, etc.

Nuestro Dios, a quien servimos - Griego, "nuestro Dios en los cielos, a quien servimos". Esta era una clara confesión de que eran los siervos del verdadero Dios, y no se avergonzaban de confesarlo, cualesquiera que fueran las consecuencias.

Puede librarnos del horno de fuego ardiendo - Esto fue dicho evidentemente en respuesta a la pregunta hecha por el rey Daniel 3:15, "¿Quién es ese Dios que os librará de mis manos?" Estaban seguros de que el Dios a quien adoraban podía, si así lo deseaba, salvarlos de la muerte. No se expresa de qué manera supusieron que podía salvarlos. Probablemente no se les ocurrió que Él los salvaría de la manera en que realmente lo hizo, pero sintieron que estaba totalmente en su poder evitar una muerte tan horrible si así lo deseaba. El estado mental indicado en este versículo es el de “toda confianza en Dios”. Su respuesta mostró

(a) que no tenían ninguna duda de su "capacidad" para salvarlos si así lo deseaba;

(b) que creían que Dios haría lo mejor en el caso; y

(c) que estaban completamente dispuestos a poner todo el caso en sus manos para disponer de ellos como Él quisiera. Isaías 43:2 Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y si por los ríos, no te anegarán. Cuando pases por el fuego, no te quemarás, ni la llama arderá en ti.

 

Daniel 3:18

Pero si no, es decir, “si no nos librara”; si “no” ocurriera que Él nos protegería y nos salvaría de ese horno caliente: cualquiera que sea el resultado con respecto a nosotros, nuestra determinación está resuelta.”

Sea notorio para ti, oh rey, que no serviremos a tus dioses... - Esta respuesta es firme y noble. Mostró que sus mentes estaban decididas, y que era para ellos una cuestión de “principio” no adorar dioses falsos. El estado de ánimo que denota este versículo es el de una determinación de cumplir con su deber, cualesquiera que sean las consecuencias. La atención se fijó en lo que estaba “bien”, no en cuál sería el resultado. La única pregunta que se hizo fue qué “debería” hacerse en el caso; y no les preocupaba lo que vendría después. La verdadera religión es un propósito determinado de hacer el bien y no hacer el mal, cualesquiera que sean las consecuencias en ambos casos. No importa lo que sigue: riqueza o pobreza; honor o deshonra; buen informe o mal informe; Vida o muerte; la mente está firmemente fijada en hacer el bien y no en hacer el mal. Esta es “la religión de los principios”; y cuando consideramos las circunstancias de aquellos que dieron esta respuesta; cuando recordamos su relativa juventud, y las pocas oportunidades que tuvieron para recibir instrucción en la naturaleza de la religión, y que estaban cautivos en una tierra lejana, y que estaban ante el monarca más absoluto de la tierra, sin amigos poderosos a quienes apoyarlos, y con la más horrible especie de muerte amenazándolos, bien podemos admirar la gracia de Dios que pudo proporcionarlos tan ampliamente para tal prueba, y amar esa religión que les permitió tomar una posición tan noble y tan audaz.

No hay comentarios:

Publicar un comentario