} EL CAMINO: LA SALVACIÓN ES POR FE EN JESUCRISTO: LIBRO DE DANIEL Capítulo 5; 2-12

lunes, 24 de abril de 2023

LIBRO DE DANIEL Capítulo 5; 2-12


 2  Belsasar, con el gusto del vino, mandó que trajesen los vasos de oro y de plata que Nabucodonosor su padre había traído del templo de Jerusalén, para que bebiesen en ellos el rey y sus grandes, sus mujeres y sus concubinas.

 3  Entonces fueron traídos los vasos de oro que habían traído del templo de la casa de Dios que estaba en Jerusalén, y bebieron en ellos el rey y sus príncipes, sus mujeres y sus concubinas.

 4  Bebieron vino, y alabaron a los dioses de oro y de plata, de bronce, de hierro, de madera y de piedra.

 5  En aquella misma hora aparecieron los dedos de una mano de hombre, que escribía delante del candelero sobre lo encalado de la pared del palacio real, y el rey veía la mano que escribía.

 6  Entonces el rey palideció, y sus pensamientos lo turbaron, y se debilitaron sus lomos, y sus rodillas daban la una contra la otra.  

7  El rey gritó en alta voz que hiciesen venir magos, caldeos y adivinos; y dijo el rey a los sabios de Babilonia: Cualquiera que lea esta escritura y me muestre su interpretación, será vestido de púrpura, y un collar de oro llevará en su cuello, y será el tercer señor en el reino.

 8  Entonces fueron introducidos todos los sabios del rey, pero no pudieron leer la escritura ni mostrar al rey su interpretación.

 9  Entonces el rey Belsasar se turbó sobremanera, y palideció, y sus príncipes estaban perplejos.

 10  La reina, por las palabras del rey y de sus príncipes, entró a la sala del banquete, y dijo: Rey, vive para siempre; no te turben tus pensamientos, ni palidezca tu rostro.

 11  En tu reino hay un hombre en el cual mora el espíritu de los dioses santos, y en los días de tu padre se halló en él luz e inteligencia y sabiduría, como sabiduría de los dioses; al que el rey Nabucodonosor tu padre, oh rey, constituyó jefe sobre todos los magos, astrólogos, caldeos y adivinos,

 12  por cuanto fue hallado en él mayor espíritu y ciencia y entendimiento, para interpretar sueños y descifrar enigmas y resolver dudas; esto es, en Daniel, al cual el rey puso por nombre Beltsasar. Llámese, pues, ahora a Daniel, y él te dará la interpretación.

 

Daniel 5:2-3

Belsasar, mientras probaba el vino, como el efecto de probar el vino, afirmando un hecho que se ilustra en cada edad y país, que los hombres, bajo la influencia de bebidas embriagantes, harán lo que no harían cuando estaban sobrios. En sus momentos de sobriedad, parece probable que hubiera respetado los vasos consagrados al servicio de la religion  y no los hubiera tratado con deshonra al presentarlos con fines de jolgorio.

Mandó traer los vasos de oro y de plata: estos vasos habían sido cuidadosamente depositados en algún lugar como botín de la victoria (Daniel 1:2 Y el Señor entregó en sus manos a Joacim rey de Judá, y parte de los utensilios de la casa de Dios; y los trajo a tierra de Sinar, a la casa de su dios, y colocó los utensilios en la casa del tesoro de su dios.), y parece que no habían sido profanados antes con el propósito de celebrar un festín. Belsasar hizo lo que otros hombres hubieran hecho en las mismas condiciones. Deseaba hacer una exhibición; hacer algo inusualmente sorprendente; y, aunque no se había contemplado cuando se designó el festival para hacer uso de estos vasos, sin embargo, bajo la excitación del vino, nada era demasiado sagrado para ser introducido en las escenas de embriaguez; nada demasiado tonto que hacer. Con respecto a los vasos tomados del templo de Jerusalén.  

Que su padre Nabucodonosor había tomado -   "abuelo". De acuerdo con el mejor relato que tenemos de Belsasar, él era hijo de Evil-Merodac, quien era hijo de Nabucodonosor y por lo tanto la palabra se usa aquí, para denotar abuelo.  La palabra padre se usa a menudo en un sentido amplio.  2 Samuel 9:7 Y le dijo David: No tengas temor, porque yo a la verdad haré contigo misericordia por amor de Jonatán tu padre, y te devolveré todas las tierras de Saúl tu padre; y tú comerás siempre a mi mesa.   

Para que beban en él el rey y sus príncipes, sus esposas y sus concubinas - Nada es demasiado sagrado para ser profanado cuando los hombres están bajo la influencia del vino. No dudan en profanar las cosas más sagradas, y los vasos tomados del altar de Dios son considerados con tan poca reverencia como cualquier otro. Parecería que Nabucodonosor tenía algún respeto por estos vasos, por haber sido empleados en los propósitos de la religión; al menos tanto respeto como para atesorarlos como trofeos de victoria, y que este respeto les había sido mostrado bajo el reinado de sus sucesores, hasta que ocurrieron las emocionantes escenas de esta “fiesta impía”, cuando toda veneración por ellos se desvaneció. No era muy común que las mujeres en Oriente estuvieran presentes en festivales como este, pero parecería que todas las restricciones habituales de decoro y decencia se hicieron caso omiso a medida que avanzaba el banquete. Las “esposas y concubinas” probablemente no estaban presentes cuando comenzó la fiesta, porque fue hecha para “sus señores”; pero cuando las escenas de jolgorio habían avanzado tanto que se proponía introducir los vasos sagrados del templo, no sería descabellado proponer introducir también a las mujeres de la corte.

Un caso similar se relata en el libro de Ester. En la fiesta que dio Asuero, se dice que “El séptimo día, estando el corazón del rey alegre del vino, mandó a Mehumán, Bizta, Harbona, Bigta, Abagta, Zetar y Carcas, siete eunucos que servían delante del rey Asuero, 11  que trajesen a la reina Vasti a la presencia del rey con la corona regia, para mostrar a los pueblos y a los príncipes su belleza; porque era hermosa.”,   Esther 1:10-11.   Las hembras que así se introdujeron al banquete eran las del harén, sin embargo, parecería que ella, a quien generalmente se llamaba "la reina" por eminencia, o la reina madre, no estaba entre ellos en ese momento. Las hembras en la corte de un monarca oriental eran divididas en dos clases; las que eran propiamente concubinas, y que no tenían ninguno de los privilegios de una esposa; y las de una clase superior, y de quienes se hablaba como esposas, ya quienes pertenecían los privilegios de esa relación. Entre estos últimos, también, en la corte de un rey, parece que había una a quien pertenecía propiamente el apelativo de "reina"; es decir, probablemente, una esposa favorita cuyos hijos eran herederos de la corona.  

 

Daniel 5:4

Bebieron vino, y alabaron a los dioses de oro y de plata,...   Los ídolos se hacían entre los paganos de todos los materiales aquí mencionados. La palabra alabado aquí significa que hablaron en alabanza de estos dioses; de su historia, de sus atributos, de lo que habían hecho. Nada bien puede concebirse más insensato y estúpido que lo que se dice que hicieron en esta fiesta, y sin embargo es una buena ilustración de lo que ocurre en todas las fiestas de idolatría aún en el mundo “cristiano” ¿Y lo que ocurre en tierras cristianas más civilizadas, en los escenarios de juerga y fiesta, es más racional que esto? No era mucho peor prodigar alabanzas a dioses ídolos en una escena de jolgorio que prodigar alabanzas a predicadores, hombres ídolos ahora; no es mucho menos racional “brindar” por los dioses que “brindar” por los hombres.

 

Daniel 5:5

En la misma hora -  

Salieron los dedos de la mano de un hombre: no toda la mano, sino solo las partes que generalmente se emplean para escribir. No un hombre escribiendo; ni siquiera un brazo, sino unos dedos que parecían moverse solos. Parecían salir de las paredes y se les veía antes de que empezaran a escribir. Fue esto lo que lo hizo tan impresionante y alarmante. No podía suponerse que fuera obra del hombre, o que fuera ideada por el hombre con el propósito de producir consternación. Era perfectamente manifiesto para todos los que estaban allí que esto era obra de alguien superior al hombre; que fue diseñado como una indicación divina de algún tipo con respecto a la escena que estaba ocurriendo en ese momento. Pero si era una reprensión por el pecado de la juerga y la disipación, o por el sacrilegio de beber de los vasos consagrados, o si era una insinuación de alguna terrible calamidad que se acercaba, no sería evidente de inmediato. Es fácil imaginar que produciría una pausa repentina en su jolgorio y difundiría la seriedad en sus mentes.

Lo repentino de la aparición; los dedos, no guiados por la mano del hombre, escribiendo lentamente en caracteres misteriosos en la pared; la convicción que debe haber pasado por la mente de que esto debe ser para reprenderlos por su pecado, o para anunciar alguna terrible calamidad, todas estas cosas deben haberse combinado para producir un efecto abrumador en los juerguistas. Tal vez, a partir de los puntos de vista prevalecientes en el mundo pagano con respecto al crimen de sacrilegio, pueden haber conectado esta misteriosa aparición con el acto profano que estaban cometiendo en ese momento: profanar los vasos del templo de Dios. ¡Cuán natural sería suponer, reconociendo como lo hacían los dioses de otras naciones como reales, tan verdaderamente como aquellos a quienes adoraban, que el Dios de los hebreos, viendo profanados los vasos de su adoración, había salido a expresar su disgusto , y dar a entender que había ira inminente por tal acto.

El crimen del sacrilegio era considerado entre los paganos como uno de los más terribles que podían cometerse, y no había estado mental en el que los hombres tuvieran más probabilidades de alarmarse que cuando lo estaban, incluso en medio de escenas de ebriedad. jolgorio, comprometidos en tal acto. "El pagano", dice Grotius, "pensó que era una gran impiedad convertir las cosas sagradas en usos comunes". Numerosos casos están registrados de los sentimientos abrigados entre los paganos sobre el tema del sacrilegio, y de las calamidades que se creía que caían sobre los hombres como castigo por ello. Entre ellos podemos referirnos al miserable final de los focenses, que saquearon el templo de Delfos, y cuyo acto fue motivo de aquella guerra que se llamó Guerra Santa; la destrucción de los galos en su atentado contra el mismo templo; y de Craso, que saqueó el templo de Jerusalén, y el de la diosa Siria. -   Que una convicción del pecado de sacrilegio, según la creencia prevaleciente sobre el tema, puede haber contribuido a producir consternación cuando los dedos de la mano aparecieron en la fiesta de Belsasar, no hay buena razón para dudar, y podemos suponer que las mentes de los juerguistas se volvieron inmediatamente hacia el insulto que así habían ofrecido al Dios de los hebreos.

Y escribió sobre el candelero: El candelero, o quizás el porta-lámparas, que había sido tomado del templo de Jerusalén, y que, al igual que los vasos sagrados, se introdujo en esta escena de jolgorio. Es probable que así como sacaban los vasos del templo para beber, sacarían también todo lo que se había llevado del templo de Jerusalén. Es posible que se hayan contemplado dos objetos en el hecho de que la escritura estaba "frente al candelabro"; una era que pudiera ser claramente visible, la otra que pudiera insinuarse más directamente que la escritura era una reprimenda por el acto de sacrilegio. Sobre la situación probable en la que ocurrió este milagro, el lector puede consultar "Fragments to Calmet's Dictionary" de Taylor, No. 205. Él supone que era uno de los grandes patios interiores del palacio, la parte del palacio que estaba prohibida a las personas.  

Sobre el enlucido de la pared: la palabra caldea significa “cal”, que no se traduce inapropiadamente aquí como “yeso”. No se especifica la “manera” de la escritura. Todo lo que es necesario suponer es que las letras fueron trazadas a lo largo de la pared para ser claramente visibles. Si parecían estar cortados en el yeso, o trazados con líneas negras o líneas de luz, no se menciona y es irrelevante. Eran tales que el rey y los invitados podían verlos claramente.  

Y vio el rey la parte de la mano que escribía - No es necesario suponer que los demás no la vieron también, pero el rey era el personaje más importante allí, y el milagro estaba destinado especialmente a él.  

 

Daniel 5:6

Entonces el semblante del rey fue cambiado – La palabra caldea significa “brillo, esplendor” (זיו zı̂yv), y el significado aquí es mirada brillante, alegría, hilaridad. La palabra traducida fue cambiada, está en el margen cambiada; y el significado es que se cambió a sí mismo: probablemente de una expresión jocunda, alegre y feliz, asumió de repente una palidez mortal.

Y sus pensamientos lo turbaron - No se dice si por el recuerdo de la culpa o por el temor de la ira. Sin duda, consideraría esto como una insinuación sobrenatural, y su alma se turbaría.

De modo que se soltaron las coyunturas de sus lomos - "ataduras", o "nudos", o "cinturones". La palabra caldea traducida como “juntas” (קטר qeṭar) significa, propiamente, “nudos”; luego las articulaciones de los huesos, como si fueran nudos, o aparentemente respondiendo a los propósitos de los nudos en la estructura humana, como uniéndolos. La palabra “lomos” en las Escrituras se refiere a la parte del cuerpo por donde pasaba el cinto, la parte baja de la espalda; y Gesenius supone que el significado aquí es que se refiere a las articulaciones de su espalda, es decir, a las vertebrales. Se habla de esta parte del cuerpo como el asiento de la fuerza. Cuando esto es débil, el cuerpo no tiene poder para estar de pie, para caminar, para trabajar. La idea simple es que estaba muy aterrorizado y que, bajo la influencia del miedo, su fuerza se fue.

Y sus rodillas se golpeaban una contra otra - Un efecto común del miedo. Entonces Horacio, "Et corde et genibus tremit". Y así Virgilio, “Tarda trementi genua labant”. “Belsasar tenía tanto poder y bebida como para inducirlo a desafiar a Dios como cualquier rufián bajo el cielo; y sin embargo, cuando Dios, por así decirlo, alzó su dedo contra él, cuán pobremente se encogió y se estremeció. ¡Cómo se aflojaron sus articulaciones y sus rodillas chocaron!” -  

 

Daniel 5:7

Y el rey gritó en voz alta -  como en caldeo, "con fuerza". Esto indica un grito repentino y alarmante. El rey estaba profundamente aterrorizado; e  incapaz él mismo de adivinar el significado de la misteriosa aparición de la mano, naturalmente se dirigió de inmediato a aquellos cuyo oficio era explicar los sueños y las apariencias sobrenaturales.

Para traer a los astrólogos...  

Y dijo a los sabios de Babilonia: A los que acabamos de referirnos, a los astrólogos, etc. Teniendo el poder, como se suponía, de interpretar las indicaciones de los acontecimientos venideros, eran considerados como eminentemente sabios.

Cualquiera que lea esta escritura - Parecería por esto que incluso los caracteres no eran familiares para el rey y para los que estaban con él. Evidentemente, las letras no estaban en la forma caldea ordinaria, sino en alguna forma que les resultaba extraña y desconocida. Por lo tanto, había un doble misterio que pendía sobre la escritura: un misterio con respecto al idioma en el que se escribieron las palabras y al significado de las palabras. Se han formado muchas conjeturas en cuanto al lenguaje empleado en este escrito, pero tales conjeturas son inútiles, ya que ahora es imposible determinar cuál era. Sin embargo, como la escritura tenía una referencia principal al sacrilegio cometido con respecto a los vasos sagrados del templo, y como Daniel pudo leer las cartas de inmediato, no parece improbable que las palabras estuvieran en caracteres hebreos en ese momento utilizado - un carácter como el que se encuentra ahora en el Pentateuco Samaritano - porque el carácter caldeo que ahora se encuentra en la Biblia no ha sido improbablemente sustituido por el carácter más antiguo y menos elegante que ahora se encuentra en el Pentateuco Samaritano solo. No es improbable suponer que incluso los astrólogos y los adivinos no estaban familiarizados con ese carácter y no podían leerlo fácilmente.

Se vestirá de escarlata: el color que suelen llevar los príncipes y las personas de rango. El "púrpura". Entonces el griego de Theodotion - πορφύραν porphuran. Así también la Vulgata latina - "púrpura". Sobre la naturaleza y usos de este color, vemos en Isaías 1:18 Venid luego, dice Jehová, y estemos a cuenta: si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve serán emblanquecidos; si fueren rojos como el carmesí, vendrán a ser como blanca lana..

Y tener una cadena de oro alrededor de su cuello - También indicativo de rango y autoridad.   Genesis 41:42 Entonces Faraón quitó su anillo de su mano, y lo puso en la mano de José, y lo hizo vestir de ropas de lino finísimo, y puso un collar de oro en su cuello. Esto era común en Persia. Sobre la mayoría de las figuras en las ruinas de Persépolis se encuentra ahora el mismo ornamento. El profesor Stuart traduce esto como "un collar de oro".

Y será el tercer gobernante en el reino - Por supuesto, el rey fue el primero. No se dice quién fue el segundo, o por qué el que podía revelar el significado de las palabras no debería ser elevado al segundo rango. Puede ser que el cargo de primer ministro estuviera tan fijado, o que lo ocupara alguien cuyos servicios fueran tan importantes para el rey, que no pudiera ser desplazado de inmediato. O el significado puede ser que la persona favorecida que pudiera interpretar esto sería elevada al tercer “rango” de dignidad, o colocada en la tercera clase de los que ocupaban cargos en el reino. El caldeo es, “y gobernará tercero en el reino”, y la idea parece ser más bien que debería ser del tercer rango o grado en el cargo

 

 Daniel 5:8

Entonces entraron todos los sabios del rey - Las clases arriba mencionadas pero no podían leer la escritura - El personaje era un personaje desconocido para ellos. Pudo haber sido un carácter que no se encontraba en ningún idioma, y que hizo que el poder de Daniel para leerlo fuera más notable, o pudo haber sido un carácter extraño con el que no tenía ningún conocido, aunque familiar para Daniel.

 

Daniel 5:9

Entonces el rey Belsasar se turbó grandemente, sin dudar de que se trataba de una indicación divina de algún evento temible y, sin embargo, incapaz de comprender su significado. Es tan probable que nos inquiete lo que es meramente "misterioso" con respecto al futuro, cualquier cosa que nos dé un presentimiento indefinido, como lo que es realmente formidable cuando sabemos lo que es. En este último caso, sabemos lo peor; podemos hacer algunos preparativos para ello; podemos estar seguros de que cuando eso ha pasado, todo lo que tememos ha pasado, pero ¿quién puede cuidarse o prepararse cuando lo que se teme es indefinido además de terrible? Cuando no sabemos cómo hacerle frente, o cuánto tiempo puede durar, o cuán terrible y amplia puede ser la extensión de su desolación?

Y su semblante fue cambiado en él. Y sus señores estaban asombrados - Asombrados. La palabra caldea significa desconcertar, perturbar, perturbar. Sin duda estaban tan perplejos y preocupados como el propio rey.

 

Daniel 5:10

Ahora la reina: "Probablemente la reina madre, la Nitocris de Herodoto, ya que las esposas del rey estaban en el entretenimiento". -     Así que el profesor Stuart el editor de la “Biblia pictórica” también supone que se trataba de la reina madre, y piensa que esta circunstancia explicará su familiaridad con los sucesos del reinado de Nabucodonosor. Él dice: “Se nos informa arriba, que las 'esposas y concubinas' del rey estaban presentes en el banquete. Por lo tanto, parece probable que la "reina" que ahora aparece por primera vez fuera la reina madre; y esta probabilidad se fortalece por el conocimiento íntimo que exhibe de los asuntos del reinado de Nabucodonosor; en cuyo último extremo ella, como esposa de Evil-Merodac, quien fue regente durante la enajenación de la mente de su padre, tomó parte activa en la política interna del reino y en la finalización de las grandes obras que Nabucodonosor había comenzado en Babilonia. Esto continuó durante los reinados de su esposo e hijo, el actual rey Belsasar. Esta famosa reina, Nitocris, por lo tanto, no podía dejar de conocer bien el carácter y los servicios de Daniel.” Sobre el lugar y la influencia de la reina madre en las cortes orientales, véase Taylor's Fragments to Calmet's Dictionary, No. 16. De los extractos que Taylor ha recopilado, parecería que ocupaba un lugar destacado en la corte, y que es   muy probable que la llamaran o que viniera en tal ocasión.  

A causa de las palabras del rey y de sus príncipes - Sus palabras de asombro y asombro. Estos sin duda le serían transmitidos, ya que había mucha alarma en el palacio, y había una citación para traer a los sabios de Babilonia. si su residencia estaba en alguna parte del mismo palacio, nada sería más natural que se le informara del insólito suceso; o si su residencia estuviera separada del palacio, como supone Taylor, es muy probable que se enterara de la consternación que prevalecía y que, al recordar el caso de Nabucodonosor y los servicios olvidados de Daniel, ella sentir que la información que se buscaba con respecto a la escritura misteriosa podría obtenerse de él.

Y la reina habló y dijo: Oh rey, vive para siempre - Un saludo común al dirigirse a un rey, que expresa el deseo de su felicidad y prosperidad.

No dejes que tus pensamientos te turben... - Es decir, hay una manera por la cual el misterio puede ser resuelto, y por lo tanto no necesitas alarmarte.

 

Daniel 5:11

Hay un hombre en tu reino - A saber, Daniel. Como la reina madre había vivido en la época de Nabucodonosor, y recordaba el importante servicio que había prestado al interpretar el sueño del rey, era natural que su mente volviera inmediatamente a él. Parecería, también, que aunque Daniel ya no estaba empleado en la corte, ella todavía lo conocía, al menos hasta el punto de saber que él era accesible y que podría ser llamado en esta ocasión. Se puede preguntar, tal vez, ¿cómo era que Belsasar ignoraba todo esto como para necesitar esta información? Porque está claro de la pregunta que hace el rey en Daniel 5:13, "¿Eres tú ese Daniel?" que lo ignoraba personalmente, y probablemente incluso de sus servicios como oficial en la corte de Nabucodonosor. Se ha propuesto una solución ingeniosa y no improbable de esta dificultad basada en un comentario de Sir John Chardin: “Como lo mencionó la reina, Daniel había sido nombrado por Nabucodonosor 'maestro de los magos, astrólogos, caldeos y adivinos'. este empleo Chardin conjetura que había sido privado a la muerte de ese rey, y obtiene esta conclusión del hecho de que cuando un rey persa muere, tanto sus astrólogos como sus médicos son expulsados ​​de la corte, los primeros por no haber predicho, y los segundos por no haber impedido, su muerte. Si tal era la etiqueta de la antigua Babilonia, como lo es de la corte persa moderna, ciertamente tenemos una solución muy satisfactoria de la presente dificultad, ya que entonces se debe suponer que Daniel renunció a sus empleos públicos y vivió retirado en vida privada durante los ocho años que ocuparon los reinados de Evil-Merodac y Belsasar”.   

¿En quién está el espíritu de los dioses santos? Este es un lenguaje como el que probablemente usaría un pagano cuando habla de alguien que ha mostrado un conocimiento extraordinario de las cosas divinas.  

Luz, entendimiento y sabiduría: la luz es el emblema del conocimiento, ya que aclara todas las cosas. El significado aquí es que él había mostrado una sabiduría extraordinaria al interpretar el sueño de Nabucodonosor.

Como la sabiduría de los dioses, como la que solo los dioses pueden poseer.

A quien el rey Nabucodonosor tu padre, el rey, digo, tu padre, hizo maestro de los magos... -   Esto se repite aquí, y se profundiza, para llamar la atención del rey sobre el hecho de que Daniel era digno de ser consultado. Aunque ahora vivía en la oscuridad, era apropiado que en la presente ocasión se consultara a uno que había sido puesto a la cabeza de los sabios de Babilonia por un príncipe tan distinguido como Nabucodonosor.

 

Daniel 5:12

Por cuanto un espíritu excelente: no un espíritu excelente en el sentido en que esa frase se usa a veces ahora, como denotando un espíritu bueno y piadoso, sino un espíritu o mente que sobresale; es decir, que se “distingue” por la sabiduría y el conocimiento.

Interpretación de sueños -  "o, de un intérprete". Esto se consideraba un gran logro y se suponía que demostraba que quien podía hacerlo estaba inspirado por los dioses.

Y muestra de oraciones duras - El significado de oraciones enigmáticas u oscuras. Se suponía que ser capaz de hacer esto indicaba grandes logros, y era un conocimiento muy codiciado.  Proverbios 1: 6: “Para entender proverbio y declaración, Palabras de sabios, y sus dichos profundos.”

Y disolución de dudas - "o, un disolvente de nudos". Entonces el caldeo. Este idioma todavía es común en Oriente, para denotar a alguien que tiene habilidad para explicar temas difíciles. “En la copia de una patente otorgada a Sir John Chardin en Persia, encontramos que está dirigida 'a los Señores de los señores, que tienen la presencia de un león, el aspecto de Deston; los príncipes que tienen la estatura de Tahemtenten, que parecen estar en la época de Ardevon, los regentes que llevan la majestad de Ferribours. Los conquistadores de reinos. Superintendentes que desatan toda clase de nudos, y que están bajo el ascendente de Mercurio'”, etc. - “Fragments to Calmet's Dict.” de Taylor, No. 174. El lenguaje utilizado aquí sería aplicable a la explicación de cualquier problema difícil y desconcertante.  

A quien el rey puso por nombre Beltsasar - Es decir, el nombre le fue dado por su autoridad   y fue por este nombre que lo llamó cuando se dirigió a él,  

No hay comentarios:

Publicar un comentario