} EL CAMINO: LA SALVACIÓN ES POR FE EN JESUCRISTO: Apocalipsis 5; 9

martes, 2 de julio de 2019

Apocalipsis 5; 9



9 Y cantaban un cántico nuevo, diciendo: Digno eres de tomar el libro y de abrir sus sellos, porque tú fuiste inmolado, y con tu sangre compraste para Dios a gente de toda tribu, lengua, pueblo y nación.
  
Un himno nuevo siempre tiene por tema las nuevas misericordias de Dios; y el más noble será el que cante las misericordias de Dios en Jesucristo.
Una de las características del Apocalipsis es que es un libro acerca de cosas nuevas. Hay un nombre nuevo (Ap 2:17; 3:12); una nueva Jerusalén (Ap 3:12; 21:2); un cántico nuevo (Ap 5:9; 14:3); Nuevos cielos y nueva tierra (Ap 21:1); y la gran promesa de que Dios hace todas las cosas nuevas (Ap 21:5).

Hay aquí algo muy significativo. En griego hay dos palabras para nuevo: néos, que quiere decir nuevo en cuanto al tiempo, y kainós, que quiere decir nuevo en cuanto a la calidad.
Lo significativo acerca de esto es que Jesucristo trae a la vida una cualidad que no había existido nunca, un gozo nuevo, una emoción nueva, nueva fuerza y nueva paz. Por eso es por lo que la vida cristiana es una vida resplandeciente. Se ha dicho que «lo contrario del mundo cristiano es un mundo que se ha vuelto viejo y triste.» La canción del pueblo de Dios alaba la obra de Cristo. El (1) fue inmolado, (2) los compró con su sangre, (3) los reunió en un reino, (4) los hizo sacerdotes, y (5) los escogió para reinar sobre la tierra. Jesucristo ya murió y pagó la penalidad por el pecado. Él nos congrega ahora en su reino, haciéndonos sus sacerdotes, y en el futuro reinaremos con El. Adore y alabe a Dios por lo que ha hecho, lo que hace y lo que hará en favor de todos los que confían en El. Cuando nos demos cuenta del futuro glorioso que nos aguarda, hallaremos las fuerzas para afrontar las dificultades presentes.
Los cuatro seres vivientes y los veinticuatro ancianos alaban al Cordero porque murió. En este himno se resumen los resultados de la muerte de Jesucristo.
   
   En el Antiguo Testamento, la tribu de Judá (que significa "alabanza", Gen. 29:35 ) abrió el camino hacia la batalla y así está aquí (Jueces. 20:18). Estas escenas de adoración celestial extática son tan elevadas como los juicios que siguen son severos. Tanto los seres vivos como los ancianos cantan esta canción. Esto ha hecho que algunos favorezcan la variante de la lectura de este verso que omite el "nosotros" de los redimidos porque las criaturas vivientes, que son de orden angélico, no están entre los redimidos.  

Un evangelio incruento no es evangelio. Sin el derramamiento de sangre no hay remisión del pecado. Los redimidos de esta era son "la iglesia de Dios que compró con su propia sangre " ( Hechos 20:28 ). La redención proporciona el perdón del pecado, lo que separa al hombre de Dios, y se hizo posible "a través de Su sangre " (Col. 1:14 ). Esta es la razón por la que se dice que la sangre de Cristo es "preciosa" (1Pe. 1:19 ).

Toda tribu, lengua y pueblo y nación
El énfasis global de este libro se ve en esta frase y similares. Los redimidos provienen de "todas las naciones, tribus, pueblos y lenguas" (  Ap. 7: 9 + ). Se le dice a Juan que profetice acerca de muchos "pueblos, naciones, lenguas y reyes" (Apocalipsis 10:11 + ). Los habitantes de la tierra, que se regocijan con la muerte de los dos testigos, representan a los "pueblos, tribus, lenguas y naciones" (Ap. 11: 9 + ). El alcance mundial del poder del Anticristo se ve en que se le otorga autoridad sobre "cada tribu, lengua y nación"( Rev. 13: 7 + ). El evangelio es predicado por un ángel a "cada nación, tribu, lengua y pueblo" (Ap . 14: 6 + ). Las aguas sobre las cuales se asienta la ramera "son pueblos, multitudes, naciones y lenguas" (Ap . 17: 1 + , Ap. 17:15 + ). El trabajo de la Iglesia es alcanzar a estos pueblos globales con el mensaje del evangelio (Marcos 16:15 ) y obtener una cosecha global de diversidad increíble. Las cuatro categorías denotan extensión global.
Detrás de phylēs ("tribu") está la idea del mismo descenso. Es un grupo perteneciente al mismo clan y unido por un linaje familiar. Las personas que hablan el mismo idioma están destinadas a glōssēs ("lengua") (Hechos 2: 4 , Hechos 2: 6 , Hechos 2: 8 , Hechos 2:11 ). Laou ("personas") une a personas de la misma raza o raza o posiblemente de los mismos intereses. El grupo indicado por étnico ("nación") está unido por la unidad política  o quizás, más ampliamente, por hábitos, costumbres y peculiaridades.

Todos estos hechos se oponen a la interpretación preterista que localizaría estos pasajes a Jerusalén y al Mediterráneo que asistieron a la caída de Jerusalén en el año 70 DC o la posterior caída de Roma.

No hay comentarios:

Publicar un comentario