} EL CAMINO: LA SALVACIÓN ES POR FE EN JESUCRISTO: 5 Septiembre: Estudiando la Palabra de Dios en la Biblia.

miércoles, 5 de septiembre de 2018

5 Septiembre: Estudiando la Palabra de Dios en la Biblia.




Veamos que dicen otras versiones de la Biblia sobre el versículo de hoy:

 Éxodo 34; 28 

Moisés estuvo allí con Yahveh cuarenta días y cuarenta noches, sin comer pan ni beber agua. Y escribió en las tablas las palabras de la alianza, las diez palabras. Biblia de Jerusalém

Y él ( Moises) estuvo allí con Jehová  cuarenta días y cuarenta noches; no comió pan ni bebió agua. Y escribió sobre las tablas las palabras del pacto, los diez mandamientos.
Biblia de estudio de Ginebra

(OSO)  Y él estuvo allí con el SEÑOR cuarenta días y cuarenta noches; no comió pan, ni bebió agua; y escribió en tablas las palabras del pacto, los diez mandamientos.

(NVI 1999)  Y Moisés se quedó en el monte, con el Señor, cuarenta días y cuarenta noches, sin comer ni beber nada. Allí, en las tablas, escribió los términos del pacto, es decir, los diez mandamientos.

(SA*)  Dijo después Yahvéh a Moisés: Escribe estas palabras, porque a tenor de las mismas he concluido una alianza contigo y con Israel.

(RV 1862)  Y él estuvo allí con Jehová cuarenta días, y cuarenta noches: no comió pan, ni bebió agua: y escribió en tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.

(RV 1909)  Y él estuvo allí con Jehová cuarenta días y cuarenta noches: no comió pan, ni bebió agua; y escribió en tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.


(RV 1960)  Y él estuvo allí con Jehová cuarenta días y cuarenta noches; no comió pan, ni bebió agua; y escribió en tablas las palabras del pacto, los diez mandamientos.

(RV 1995)  Moisés estuvo allí con Jehová cuarenta días y cuarenta noches;  no comió pan ni bebió agua.  Y escribió  en tablas las palabras del pacto,  los diez mandamientos.

(RVA)  Moisés estuvo allí con Jehovah cuarenta días y cuarenta noches. No comió pan ni bebió agua. Y en las tablas escribió las palabras del pacto: los diez mandamientos.

(Oro*)  Se mantuvo, pues, allí con el Señor por espacio de cuarenta días y cuarenta noches: todo ese tiempo estuvo sin comer ni beber cosa alguna: y escribió el Señor en las tablas de los diez mandamientos de la alianza.

(VM)  Y Moisés estuvo allí con Jehová cuarenta días y cuarenta noches, sin comer pan ni beber agua. Y Jehová escribió sobre las tablas las palabras del pacto, los Diez Mandamientos.

(RV1602)  Y él estuvo allí con Jehová cuarenta días y cuarenta noches: no comió pan, ni bebió agua; y escribió en tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.

(MN*)  Moisés  estuvo arriba con el  Señor cuarenta días y  cuarenta noches, sin  comer ni beber. Y el  Señor escribió en las  tablas las palabras de la  alianza, las diez  palabras.

(BJ76)  Moisés estuvo allí con Yahveh cuarenta días y cuarenta noches, sin comer pan ni beber agua. Y escribió en las tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.

(NBJ)  Moisés estuvo allí con Yahvé cuarenta días y cuarenta noches, sin comer pan ni beber agua. Y escribió en las tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.

(BJ2)  Moisés estuvo allí con Yahveh cuarenta días y cuarenta noches, sin comer pan ni beber agua. Y escribió en las tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.

(JER3)  Moisés estuvo allí con Yahvé cuarenta días y cuarenta noches, sin comer pan ni beber agua. Y escribió en las tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.

(BL95)  Estuvo allí con Yavé por espacio de cuarenta días y cuarenta noches, sin comer ni tomar agua. Y escribió en las tablas las palabras de la Alianza, los diez mandamientos.

(BPD)  Moisés estuvo allí con el Señor cuarenta días y cuarenta noches, sin comer ni beber. Y escribió sobre las tablas las palabras de la alianza, es decir, los diez Mandamientos.

(BSO)  Moisés estuvo allí con Jehová cuarenta días y cuarenta noches; no comió pan ni bebió agua. Y escribió en tablas las palabras del pacto, los diez mandamientos.

(CAB)  Moisés se quedó con Yahveh cuarenta d as y cuarenta noches; no comió pan ni bebió agua, y escribió en las tablas las palabras de la alianza, las diez palabras.

(Complete Apostles' Bible)  And Moses was there before the Lord forty days and forty nights; he did not eat bread, and he did not drink water; and He wrote upon the tablets these words of the covenant, the Ten Commandments.

(KJ2000)  And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.

(KJV)  And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.


(LBLA)  Y Moisés estuvo allí con el SEÑOR cuarenta días y cuarenta noches; no comió pan ni bebió agua. Y escribió en las tablas las palabras del pacto, los diez mandamientos.



Aquí está, la continuación de Moisés en el monte, donde fue milagrosamente sostenido. Estaba allí en íntima comunión con  Yahvé Dios, sin interrupción, cuarenta días y cuarenta noches, y no lo pensó mucho. 
Cuando estamos cansados ​​de una o dos horas dedicadas a la atención de Dios y a su adoración, debemos pensar cuántos días y noches pasó Moisés con Él, y del día eterno que esperamos en alabarlo.
 Durante todo este tiempo, Moisés ni comió ni bebió. A pesar de que antes se había mantenido tanto tiempo ayunando, sin embargo, esta segunda vez no tomó tantas provisiones junto con él, pero creía que el hombre no vive solo de pan, y se animó a sí mismo con la experiencia que tuvo de la verdad de ello.
 ¿Quién escribió las palabras? ¿Fue Moisés? Al analizar las diferentes traducciones de la Biblia así parece que fue Moisés. Sin embargo, la última persona nombrada específicamente antes del verbo escribió fue Jehová, el Señor, Yahvé…: Moisés estuvo allí con Jehová  (v. 28). El hecho de estar allí con Jehová  no era una novedad; era muy evidente. La única razón para nombrar a Jehová  sería indicar un cambio gramatical del personaje central del versículo. Después del cambio, en cuanto a Moisés, se da una nota de paréntesis que, como antes, estuvo cuarenta días y cuarenta noches allí (Deu_24:18) y no comió; sin embargo, ya se había cambiado el énfasis y el antecedente al verbo “escribió”: No es Moisés sino Jehová . Así que, en ambas ocasiones cuando Moisés estuvo en el monte con Dios las tablas fueron escritas por el dedo de Jehová  mismo; por lo tanto, no hay conflicto en las traducciones recibidas.
 Mientras tanto, continuó sin carne y bebida (y probablemente sin dormir también), porque:
 1. El poder de Dios lo apoyaba, que no lo necesitaba. Quien hizo el cuerpo puede alimentarlo sin medios ordinarios, que usa, pero no está ligado. La vida es más que carne.
2. Su comunión con Dios lo entretuvo, para que él no lo deseara. Tenía carne para comer de lo que el mundo no sabía, porque era su comida y bebida escuchar la Palabra de Dios y orar. La abundante satisfacción que su alma tenía en la Palabra de Dios y las visiones del Todopoderoso le hicieron olvidar el cuerpo y los placeres de la misma. Cuando Dios trataba a su Moisés favorito, no era con carne y bebida, sino con su luz, su ley y su amor, con el conocimiento de sí mismo y de su voluntad; entonces el hombre en verdad comió la comida de los ángeles. Esto es lo que debemos valorar como el placer más verdadero. El reino de Dios no es la comida ni la bebida, ni la abundancia ni la delicadeza de la comida, sino la justicia, la paz y el gozo en el Espíritu Santo. Como Moisés, así también Elías y Cristo, ayunaron cuarenta días y cuarenta noches. Cuanto más muertos estamos para las delicias del sentido, mejor preparados estamos para los placeres del cielo.

¡Maranata!¡Ven pronto mi Señor Jesús!

No hay comentarios:

Publicar un comentario