} EL CAMINO: LA SALVACIÓN ES POR FE EN JESUCRISTO: LA INTERPRETACIÓN ALEGÓRICA

martes, 21 de mayo de 2019

LA INTERPRETACIÓN ALEGÓRICA



  
Debido a que el libro de Apocalipsis se clasifica como literatura apocalíptica y contiene numerosos símbolos, sufre una gran cantidad de abusos debido a la interpretación alegórica. Pero, ¿qué es exactamente la interpretación alegórica (también conocida como mística 1 ) y de dónde vino?
Zuck ofrece la siguiente descripción de alegorización:
“Alegorizar es buscar un significado oculto o secreto subyacente pero alejado de la realidad y sin relación con el significado más obvio de un texto. En otras palabras, la lectura literal es un tipo de código, que debe ser descifrado para determinar el significado más importante y oculto. En este enfoque lo literal es superficial, lo alegórico es el verdadero significado.” 2

Completamente en línea con la descripción de Zuck, está la siguiente declaración de Trench con respecto a su comprensión de la Nueva Jerusalén (Apoc. 21: 2 + ):
“El sueño de una ciudad material real que debe ser decepcionada desde el cielo a la tierra,. . . ha sido apreciado en casi todas las edades de la Iglesia por algunos, que han sido incapaces de traducir el lenguaje figurativo de las Escrituras a esas realidades mucho más gloriosas de la πολιτεία [política] celestial , de las cuales esas figuras eran la vestimenta y el conjunto externo.”3

Observe cómo el lenguaje de Trench confirma la afirmación de Zuck: el significado alegórico representa realidades mucho más gloriosas. El texto literal representa figuras que son la vestidura y la matriz externa. Según Trench, el significado verdadero (alegórico) está "revestido" por la representación del texto literal. Presumiblemente, el intérprete debe quitar esta prenda exterior de texto literal para ver la realidad más profunda y gloriosa más allá. 4 Trench no nos informa que cada intérprete que lo haga encuentra una realidad gloriosa diferente. 5
Usando la interpretación alegórica, es posible "encontrar" todo tipo de significados más allá del sentido claro del texto:
“Para citar algunos ejemplos [de hermenéutica alegórica]: El viaje de Abraham de Ur of the Chaldees a Haran se interpreta como el viaje imaginario de un filósofo estoico que deja la comprensión sensual y llega a los sentidos. Los dos peniques dados por el buen samaritano al posadero tienen los significados ocultos del bautismo y la cena del Señor. El río Éufrates significa la salida de modales y no es un verdadero río literal en Mesopotamia. La interpretación del Libro de Job por parte del Papa Gregorio Magno es igualmente desalentadora: 'Los tres amigos del patriarca denotan a los herejes; Sus siete hijos son los doce apóstoles. Sus siete mil ovejas son los fieles de Dios; ¡Y sus tres mil camellos con la joroba son los gentiles depravados!”

Si bien es tentador reírse de estos ejemplos del cristianismo primitivo, lo que resulta alarmante es la frecuencia con que los resultados tan oscuros asisten a los intérpretes modernos del libro de Apocalipsis.
Entonces, ¿dónde comenzó esta tendencia? En la Escritura faltan pruebas de que Jesús o los apóstoles entendieron el Antiguo Testamento de esta manera.
No se puede demostrar históricamente que la interpretación alegórica de las Sagradas Escrituras haya prevalecido entre los judíos desde el exilio, o que haya sido común con los judíos de Palestina en el momento de Cristo y sus apóstoles. Aunque el Sanedrín y los oyentes de Jesús a menudo apelaron al Antiguo Testamento según el testimonio de los escritores del Nuevo Testamento, no dan ninguna indicación de la interpretación alegórica. Incluso Josefo no tiene nada de eso.

El florecimiento de la interpretación alegórica como se aplica a la Escritura se puede remontar a Judios en Alejandría Egipto que estaban interesados en el alojamiento de los OT Escrituras a la filosofía griega como una herramienta para la eliminación o la reinterpretación de lo que se considera antropomorfismos embarazosos e inmoralidades en el AT.
Dos nombres se destacan en la alegorización judía alejandrina: Aristóbulo y Filón. Aristóbulo, que vivió alrededor del año 160 a. De JC, creía que la filosofía griega se tomaba del Antiguo Testamento y que esas enseñanzas solo podían descubrirse alegorizando. . . . Philo (ca. 20 a. C. - aprox. 54 dC). . . Buscó defender el Antiguo Testamento a los griegos y, más aún, a otros judíos. Fue llevado a alegorizar el Antiguo Testamento,. . . por su deseo de evitar [aparentes] contradicciones y blasfemias.

Observe con qué frecuencia han surgido aberraciones cristianas de un intento fallido de defender las Escrituras ante los escépticos. El preterismo y su creencia de que los no creyentes rechazan las Escrituras porque la predicción de Jesús que vendrá "pronto" fue mal entendida, es un ejemplo reciente.
Clemente de Alejandría (155-216 dC) recibió influencia de Philo y propuso un sistema de interpretación en el que cualquier pasaje de la Biblia podría tener hasta cinco significados.  A partir de entonces, Orígenes, que estudió filosofía platónica y se cree que fue alumno de Clemente, llegó a decir que la Escritura en sí exige que el intérprete emplee el método alegórico.
Amillennialist Schaff es justo cuando describe las grandes fallas hermenéuticas de Orígenes: "Su gran defecto es el abandono del sentido gramatical e histórico y su constante deseo de encontrar un significado místico oculto. Incluso va más lejos en esta dirección que los gnósticos, que en todas partes vieron misterios trascendentales e insondables”
Orígenes  establece el principio de que el verdadero significado de la profecía se encuentra solo al ir más allá del sentido literal e histórico al espiritual; y dice específicamente del Apocalipsis que los misterios ocultos en él solo pueden entenderse de esta manera. Toda su interpretación del libro es, por lo tanto, más espiritual que literal.
El enfoque interpretativo de Orígenes tuvo una gran influencia en aquellos que seguirían en la Edad Media, al igual que Agustín (354-430), quien, como Philo, vio la alegorización como una solución a los problemas del Antiguo Testamento. El sistema alegórico de interpretación prevaleció durante la mayor parte de la Edad Media:
Durante la Edad Media, se enseñó el cuádruple sentido de las Escrituras. Los eruditos medievales tomaron el triple sentido de Orígenes: el literal, el moral y el espiritual, y subdividieron lo espiritual en alegórico y anagógico. Como afirmó el estudiante Tomás de Aquino: "El sentido literal es lo que el autor pretende, pero Dios es el Autor, podemos esperar encontrar en las Escrituras un gran significado". Un ejemplo de cómo se desarrolló el cuádruple sentido durante la Edad Media es el Gen. 1: 3 , 'Hágase la luz'. Los eclesiásticos medievales interpretaron esa oración como (1) Histórica y literalmente: un acto de creación; (2) Moralmente: podemos ser iluminados mentalmente por Cristo; (3) Alegóricamente: que Cristo sea amor; y (4) anagógicamente: que seamos guiados por Cristo a la gloria.

A pesar de que Aquino respaldó mirar más allá del significado principal del autor, sí reconoció algunos de los peligros de la alegorización. “Aquino presentó un triple argumento en contra de la alegoría: (1) es susceptible de engaño; (2) sin un método claro conduce a la confusión; y (3) carece de un sentido de la integración adecuada de las Escrituras”. Estos tres inconvenientes importantes son evidentes en gran parte de la interpretación del libro de Apocalipsis de hoy.
La interpretación alegórica de Agustín sobre la profecía bíblica dominó la comprensión de la escatología durante el período medieval. Encontró aceptación también con la iglesia romana y entre los líderes de la Reforma. Incluso hoy en día, la escatología agustiniana está en manos de grandes segmentos de la iglesia cristiana.
Incluso los reformadores, que desecharon la oscuridad de la alegorización medieval en tantas áreas, no pudieron escapar de la influencia de quienes los precedieron en su comprensión del libro de la Revelación.
Como hemos observado en el origen de este método de interpretación, hubo un motivo para su uso. Este sigue siendo el caso hoy en día. A veces simplemente ha sido incredulidad:
Como alguien dijo: “El Libro de la Revelación no es difícil de entender, ¡es difícil de creer! "La razón principal por la que tantos han recurrido a las interpretaciones alegóricas es que han encontrado el significado literal de sus profecías difíciles de aceptar, científica y estéticamente, y han tratado de" explicarlas "de forma menos ofensiva.
En otros momentos, el motivo ha sido enseñar doctrinas no ortodoxas derivadas de la comprensión adecuada del texto, algo que ha estado con nosotros todo el tiempo:
Los cultos metafísicos, los cultos teosóficos, los cultos de la ciencia divina, los cultos panteístas, todos basan su interpretación de las Sagradas Escrituras en la teoría de que el significado de las Escrituras es plural. El primer significado es el histórico o gramatical ordinario; y el segundo significado es el que el cultista trae a la Escritura del sistema metafísico particular o sistema religioso que está impulsando.

Incluso desde Tertuliano, se reconoció la peligrosa libertad ofrecida por la interpretación figurativa para manipular el significado del texto. "Sobre el método apropiado para interpretar la profecía, Tertuliano declaró: “Ahora para disgustar todos los conceptos de este tipo, permítanme disipar de inmediato la idea preliminar sobre la que ellos [herejes] descansan en su afirmación de que los profetas hacen todos sus anuncios en figuras de lenguaje. Ahora bien, si este fuera el caso, las cifras en sí mismas no podrían haber sido distinguidas, en la medida en que no se hubieran declarado las verdades, a partir de las cuales se extiende el lenguaje figurativo. Y, de hecho, si todos son figuras, ¿dónde estará aquello de lo que son las figuras? ¿Cómo puedes sostener un espejo para tu cara, si la cara no existe en ninguna parte? Pero, en verdad, no todos son figuras, pero también hay declaraciones literales”.
Como veremos a medida que avancemos, la interpretación alegórica es frecuentemente utilizada por los cristianos que esperan evitar la clara implicación de la enseñanza de las Escrituras. Los reconstruccionistas cristianos utilizan formas de interpretación alegórica para trabajar con los pasajes del libro de Apocalipsis que no encajan convenientemente en los eventos del periódico que rodearon los tiempos anteriores al 70 DC. Dado que los escritos de Juan indican claramente un tiempo venidero de ira y juicio sobre la tierra, su motivo es intentar eliminar esta realidad en favor de un futuro más optimista para el cristianismo:
“El interés del reconstruccionismo en este tema se deriva de su perspectiva optimista con respecto a la capacidad del cristianismo para ganar el control de la sociedad secular. Debido a que Revelación es ciertamente pesimista a este respecto, el esquema del sistema para deshacerse de esta evidencia desfavorable es relegar su cumplimiento casi en su totalidad al pasado, a un tiempo anterior al año 70 dC.”
Aquellos que se oponen a las promesas de Dios hechas a la nación judía encuentran el claro sentido de Apocalipsis 20: 1 + para su repugnancia, ya que sugiere el cumplimiento de las profecías del Reino Mesiánico dispersas en todo el AT. Una vez más, la interpretación alegórica proporciona la "solución" en que los mil años (Ap.  20: 4 + ) se convierten en un período indefinido y el gobierno físico y el reinado con Cristo representan la posición espiritual actual del creyente. No importa que la interpretación de la primera resurrección (Rev. 20: 4-5 + ) sea espiritual y la segunda (Rev. Rev. 20:12 + ) como literal recorre las reglas de la hermenéutica del sonido .
El resultado neto de la interpretación alegórica es colocar un velo de oscuridad sobre la Palabra divina de Dios. Toma lo que Dios ha revelado graciosamente a los santos y lo somete a los oscuros caprichos de la imaginación y especulación humanas. El resultado es predecible. Aquellos que se especializan en esto permanecen tan en la oscuridad con respecto a la Segunda Venida de Jesús como muchos judíos estaban en relación con su sufrimiento predicho en la Primera Venida.  

En cuanto a la inconsistencia del método alegórico y el daño que resulta,  JA Seiss señala:
“Los hombres buenos y capaces se han satisfecho con ello; pero, sobre los mismos principios de interpretación, no hay un capítulo en la Biblia, ni una doctrina de nuestra santa religión, que no pueda ser totalmente explicada. Por una feliz inconsistencia, no tratan a otras partes de las Escrituras, o transmutan toda la Revelación de Dios en incertidumbre y vacío”.

Habiendo examinado una larga lista de estas interpretaciones simbólicas y alegóricas, y seguido los procesos mediante los cuales sus autores han tratado de aplicarlas, no he encontrado una que no se descomponga completamente bajo el peso de su propia aptitud cumbosa. Todos y cada uno de ellos no explican los hechos y las relaciones del registro, y tratan a Juan como un anciano sentimental medio demente, tratando de hacer un gran poema de unas pocas anticipaciones que tocan las fortunas terrenales de la Iglesia, que podrían haber se ha dicho mejor en un capítulo bien escrito. Son, en el mejor de los casos, las suposiciones salvajes de los hombres que nunca se han apoderado del verdadero hilo del asunto, mientras se encuentran bajo la necesidad de decir algo.  


Notas

1 “Literal no se opone a lo espiritual sino a lo figurativo; espiritual es una antítesis, por un lado, al material, y por el otro, a la carnal (en un sentido negativo). El Literalista no es quien niega ese lenguaje figurado, que los símbolos se usan en la profecía, ni niega que en él se exponen grandes verdades espirituales; su posición es sencillamente, que las profecías deben interpretarse normalmente (es decir, de acuerdo con las leyes del lenguaje recibidas) como se interpreta cualquier otra expresión: lo que es manifiestamente literal siendo considerado literal y lo que es manifiestamente figurativamente considerado así. La posición del Espiritualista no es la que está debidamente indicada por el término. Él es uno de los que sostienen que ciertas partes deben interpretarse normalmente, otras partes deben considerarse como que tienen un sentido místico. Un comentario sobre la Sagrada Escritura: Revelación , pág. 98.

2 Roy B. Zuck, Interpretación Bíblica Básica (Colorado Springs, CO: Cook Communications, 1991), 29.

3 Richard Chenevix Trench, Comentario sobre las epístolas a las siete iglesias en Asia (Eugene, OR: Wipf and Stock Publishers, 1861), 185.

4 “En la historia de la interpretación alegórica de las Escrituras, no se niega que la Escritura tiene un sentido literal, histórico o gramatical, pero está depreciado. Es la comprensión 'carnal' o 'superficial' de las Escrituras. ”- Bernard Ramm, Interpretación Bíblica Protestante , 3ra rev. ed. (Grand Rapids, MI: Baker Book House, 1970), 124.

5 “Entre los intérpretes proféticos no literales, existe un estado de caos interpretativo virtual. Es raro, por ejemplo, ver un trabajo bien ordenado o definitivo de un intérprete amilenial que exponga de manera positiva y consistente sus interpretaciones proféticas. Por el contrario, los escritos amilenios generalmente se concentran en atacar y ridiculizar la posición premilenial. Este enfoque es probablemente uno de la necesidad, ya que los amilenialistas rara vez están de acuerdo en interpretaciones específicas de profecía, excepto en contra del milenio terrenal”. - Paul Lee Tan, La interpretación de la profecía (Dallas, TX: Bible Communications, Inc., 1993 ),

No hay comentarios:

Publicar un comentario